Geschäftsbedingungen von Big Shopper B.V.
für Geschäftskunden gültig ab Oktober 2019. Dieses Dokument wurde aufgrund unseres weltweiten Vertriebsnetzes auf Englisch erstellt. Eine niederländische Kopie kann angefordert werden.
1.Diese Bedingungen
1.1 Was diese Bedingungen abdecken. Dies sind die Allgemeinen Geschäftsbedingungen, zu denen wir Produkte an Sie liefern.
1.2 Warum Sie sie lesen sollten. Bitte lesen Sie diese Bedingungen sorgfältig durch, bevor Sie Ihre Bestellung an uns übermitteln. In diesen Bedingungen erfahren Sie, wer wir sind, wie wir Ihnen Produkte bereitstellen, wie Sie und wir den Vertrag ändern oder beenden können, was zu tun ist, wenn ein Problem auftritt, sowie weitere wichtige Informationen. Wenn Sie der Meinung sind, dass in diesen Bedingungen ein Fehler vorliegt oder Änderungen erforderlich sind, kontaktieren Sie uns bitte, um dies zu besprechen.
1.3 Sind Sie Geschäftskunde oder Verbraucher? In einigen Bereichen haben Sie unterschiedliche gesetzliche Rechte, je nachdem, ob Sie Unternehmer oder Verbraucher sind. Sie sind Verbraucher, wenn:
- Sie sind ein Individuum.
- Sie kaufen Produkte von uns ganz oder hauptsächlich für Ihren persönlichen Gebrauch (nicht für die Verwendung im Zusammenhang mit Ihrem Gewerbe, Geschäft, Handwerk oder Beruf).
Bestimmungen speziell für Unternehmen sind in dieser Geschäftsvereinbarung aufgeführt
1.4 Diese Vereinbarung gilt für alle Unternehmen und Verbraucher. Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen uns in Bezug auf Ihren Kauf dar. Sie erkennen an, dass Sie sich nicht auf Erklärungen, Zusagen, Darstellungen, Zusicherungen oder Garantien verlassen haben, die von uns oder in unserem Namen gemacht oder gegeben wurden und die nicht in diesen Bedingungen dargelegt sind, und dass Sie keinen Anspruch auf unschuldige oder fahrlässige Falschdarstellung oder fahrlässige Falschdarstellung auf der Grundlage einer Aussage in dieser Vereinbarung haben.
2. Informationen über uns und wie Sie uns kontaktieren können
2.1 Wer wir sind. Wir sind Big Shopper B.V. , firmierend als „American Groothandel mit Sitz in den Niederlanden“. Unsere Firmenregistrierungsnummer ist KVK 66471222 | Übrigens Nummer NL8565683837B01 und unsere Adresse ist Big Shopper B.V, Schelphoek 52, 2134 WR Hoofddorp
2.2 So erreichen Sie uns. Sie können uns kontaktieren, indem Sie unser Kundendienstteam unter 0645199295 anrufen oder uns schreiben an info@bigshoppergroup.nl und schriftlich an Big Shopper B.V., Schelphoek 52, 2134 WR Hoofddorp
2.3Wie wir Sie kontaktieren dürfen. Wenn wir Sie kontaktieren müssen, tun wir dies telefonisch oder schriftlich an die E-Mail-Adresse, die Sie uns in Ihrer Bestellung angegeben haben.
2.4 „Schreiben“ umfasst E-Mails. Wenn wir in diesen Bedingungen die Wörter „schreiben“ oder „geschrieben“ verwenden, schließt dies auch E-Mails ein.
3. Unser Vertrag mit Ihnen
3.1 Wie wir Ihre Bestellung annehmen. Wenn Sie eine Online-Bestellung aufgeben, müssen Sie in jedem Fall das entsprechende Kästchen unserer Vertragsbedingungen ankreuzen, bevor Sie Ihre Bestellung absenden.
3.2 Unsere Annahme Ihrer Bestellung erfolgt, wenn wir Ihnen eine E-Mail zur Annahme senden. Zu diesem Zeitpunkt kommt ein Vertrag zwischen Ihnen und uns zustande. Dies gilt auch für telefonische und E-Mail-Bestellungen.
3.3 Wenn wir Ihre Bestellung nicht annehmen können. Sollten wir Ihre Bestellung nicht annehmen können, informieren wir Sie darüber per E-Mail und berechnen Ihnen keine Kosten für das Produkt. Dies kann daran liegen, dass das Produkt nicht vorrätig ist, dass unsere Ressourcen unerwartet begrenzt sind, was wir nicht vernünftigerweise einplanen konnten, dass eine von uns für Sie eingeholte Kreditauskunft nicht unseren Mindestanforderungen entspricht, dass wir einen Fehler im Preis oder in der Beschreibung des Produkts festgestellt haben oder dass wir eine von Ihnen angegebene Lieferfrist nicht einhalten können.
3.4 Ihre Bestellnummer. Wir weisen Ihrer Bestellung eine Bestellnummer zu und teilen Ihnen diese mit, wenn wir Ihre Bestellung annehmen. Es hilft uns, wenn Sie uns die Bestellnummer mitteilen, wenn Sie uns bezüglich Ihrer Bestellung kontaktieren.
4. Unsere Produkte
4.1 Produkte können geringfügig von ihren Abbildungen abweichen. Die Abbildungen der Produkte auf unserer Website dienen nur zur Veranschaulichung. Obwohl wir alle Anstrengungen unternommen haben, um die Farben genau anzuzeigen, können wir nicht garantieren, dass die Farbanzeige eines Geräts die Farbe der Produkte genau widerspiegelt. Ihr Produkt kann geringfügig von diesen Bildern abweichen. Obwohl wir uns bemüht haben, so genau wie möglich zu sein, unterliegen alle auf unserer Website angegebenen Größen, Gewichte, Kapazitäten, Abmessungen und Maße einer Toleranz von [10] %, da es sich bei den von uns vermarkteten Produkten um Massenproduktion handelt.
4.2 Die Produktverpackung kann variieren. Die Verpackung des Produkts kann von der auf den Bildern auf unserer Website gezeigten abweichen.
4.3 Stellen Sie sicher, dass Ihre Messungen genau sind. Wenn wir die Lieferung des Produkts nach Maßen veranlassen, haben Sie uns mitgeteilt, dass Sie dafür verantwortlich sind, sicherzustellen, dass diese Maße korrekt sind. Informationen und Tipps zur Messung finden Sie auf unserer Website.
5. Ihr Recht, Änderungen vorzunehmen
Wenn Sie eine Änderung an dem von Ihnen bestellten Produkt vornehmen möchten, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail. Wir informieren Sie, ob die Änderung möglich ist. Wenn möglich, werden wir Sie über Änderungen des Produktpreises, des Liefertermins oder sonstiger Änderungen informieren, die aufgrund Ihrer gewünschten Änderung erforderlich wären, und Sie bitten, per E-Mail zu bestätigen, ob Sie mit der Änderung fortfahren möchten.
6. Unser Recht, Änderungen vorzunehmen
6.1 Wesentliche und geringfügige Änderungen an den Produkten. Wir können das Produkt ändern:
- (a) um Änderungen der relevanten Gesetze und behördlichen Anforderungen Rechnung zu tragen, wenn das von Ihnen bestellte Süßwarenprodukt vom Hersteller zurückgezogen wird. Wenn wir dies tun, werden wir Sie benachrichtigen und Sie können uns dann kontaktieren, um den Vertrag zu kündigen, bevor die Änderungen in Kraft treten, und eine Rückerstattung für alle bezahlten, aber nicht erhaltenen Produkte zu erhalten: und
- (b) um kleinere technische Anpassungen und Verbesserungen vorzunehmen, beispielsweise um einer Sicherheitsbedrohung zu begegnen./li>
7. Bereitstellung der Produkte
7.1 Änderung der Preisliste des Herstellers und unsere Verantwortung/Ihre Haftung in diesem Zusammenhang. Eine relevante Bewegung des Preises des Produktherstellers (der von Zeit zu Zeit die Grundlage für die Berechnung der Produktpreise ist, die wir auf unserer Website veröffentlichen, nachdem wir mit einer Zeitverzögerung von bis zu 24 Stunden als Reaktion auf eine solche Bewegung einen neuen Preis auf der Website veröffentlicht haben) tritt auf, wenn der Hersteller seine Preisliste ändert, indem er den Preis für das Produkt erhöht, wenn wir Ihre Bestellung annehmen, jedoch bevor der Ihrer Bestellung zugeordnete Lagerbestand das Lager des Herstellers verlässt („Versand“). Im Falle einer solchen Änderung in der Preisliste des Herstellers, die wir 24 Stunden vor Ihrer Online-Bestellung im folgenden Zeitraum bis zum Versand festgehalten haben, gilt der neue Preis des von uns an Sie gelieferten Produkts.
7.2 Wenn wir die Frist gemäß Klausel 7.3 nicht einhalten und die Verzögerung bei einer Lieferung, die das Lager verlässt, auf etwas zurückzuführen ist, das unter unserer Kontrolle steht, und die Verzögerung unter unserer Kontrolle zu einer Erhöhung (oder weiteren Erhöhung) des auf unserer Website veröffentlichten entsprechenden Preises gemäß Klausel 7.1 führt, wird der Produktpreis, der hierunter gilt und den wir Ihnen in Rechnung stellen, abgezinst, um diesen Preisnachteil für Sie zu beseitigen.
7.3 Versandkosten. Die Versandkosten werden je nach Lieferort auf unserer Website angezeigt oder auf Ihrer endgültigen Rechnung ausgewiesen.
7.4 Wann wir die Produkte bereitstellen. Wir liefern Ihnen die Produkte so schnell wie möglich und in jedem Fall innerhalb von [14] Tagen nach dem Tag, an dem wir Ihre Bestellung annehmen, sofern die Zahlung erfolgt ist. Alternativ nehmen wir mit Ihnen Kontakt auf und vereinbaren einen Liefertermin, der innerhalb von [30] Tagen nach dem Tag liegt, an dem wir Ihre Bestellung annehmen.
7.5 Wir sind nicht verantwortlich für Verzögerungen, die außerhalb unserer Kontrolle liegen. Sollte sich unsere Lieferung der Produkte durch ein Ereignis, das außerhalb unserer Kontrolle liegt, verzögern, werden wir Sie so schnell wie möglich kontaktieren, um Sie darüber zu informieren, und wir werden Maßnahmen ergreifen, um die Auswirkungen der Verzögerung zu minimieren. Sofern wir dies tun, haften wir nicht für Verzögerungen, die durch die Veranstaltung verursacht werden. Wenn jedoch die Gefahr einer erheblichen Verzögerung besteht, können Sie uns kontaktieren, um den Vertrag zu beenden und eine Rückerstattung für alle Produkte zu erhalten, für die Sie bezahlt, aber nicht erhalten haben.
7.6 Abholung durch Sie. Wenn Sie die Abholung der Produkte in unserem Lager beantragt haben, können Sie diese an der Adresse abholen, die wir Ihnen bei der Annahme Ihrer Bestellung per E-Mail zugesandt haben, während der Geschäftszeiten von Montag bis Freitag von 10:00 bis 17:00 Uhr (außer an Feiertagen), sofern in unserer E-Mail an Sie keine anderen Zeiten angegeben sind.
7.7 Wenn Sie sich zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts nicht in Ihren Geschäftsräumen befinden. Wenn an Ihrer Adresse niemand zur Annahme der Lieferung verfügbar ist und die Produkte nicht in Ihren Briefkasten eingeworfen werden können, hinterlassen wir Ihnen eine Nachricht, in der wir Sie darüber informieren, wie Sie die Lieferung neu arrangieren oder die Produkte in einem örtlichen Depot abholen können.
7.8 Wenn Sie die Lieferung nicht neu arrangieren. Wenn Sie die Produkte nicht wie vereinbart bei uns abholen oder wenn Sie nach einer fehlgeschlagenen Lieferung an Sie die Lieferung nicht neu veranlassen oder sie nicht in einem Lieferdepot abholen, werden wir Sie für weitere Anweisungen kontaktieren und Ihnen möglicherweise Lagerkosten und weitere Lieferkosten in Rechnung stellen. Sollten wir trotz unserer angemessenen Bemühungen nicht in der Lage sein, Sie zu kontaktieren oder die Lieferung oder Abholung nicht neu zu arrangieren, können wir den Vertrag kündigen und Klausel 10.2 findet Anwendung.
7.9 Wenn Sie uns den Zugriff zur Bereitstellung von Produkten verweigern. Wenn Sie uns keinen Zugang zu Ihrem Grundstück gewähren, um das Produkt wie vereinbart zu liefern, können wir Ihnen die dadurch entstehenden Mehrkosten in Rechnung stellen. Sollten wir trotz unserer angemessenen Bemühungen nicht in der Lage sein, Sie zu kontaktieren oder den Zugang zu Ihrem Eigentum zu regeln, können wir den Vertrag kündigen und Klausel 10.2 findet Anwendung.
7.10 Wenn Sie die Verantwortung für die Waren übernehmen. Ab dem Zeitpunkt, an dem die Ware vom Kunden abgeholt wird und/oder das Logistikunternehmen die Ware abholt, um sie an dem von Ihnen angegebenen Ort zu liefern, liegt die Verantwortung für ein Produkt in Ihrer Verantwortung. Die gesamte Gefahr an der Ware geht auf den Kunden über.
7.11Wenn Sie Waren besitzen. Sie besitzen ein Produkt erst, wenn wir die vollständige Zahlung erhalten haben.
7.12 Was passiert, wenn Sie uns die erforderlichen Informationen nicht zur Verfügung stellen? Damit wir Ihnen die Produkte liefern können, benötigen wir möglicherweise bestimmte Informationen von Ihnen, beispielsweise die genaue Beschreibung und Masse des Produkts, sofern dies nicht in der Beschreibung der Produkte auf unserer Website angegeben wurde. Wir werden Sie per E-Mail kontaktieren, um diese Informationen anzufordern. Wenn Sie uns diese Informationen nicht innerhalb einer angemessenen Frist nach unserer Aufforderung zur Verfügung stellen oder wenn Sie uns unvollständige oder falsche Informationen übermitteln, können wir entweder den Vertrag kündigen (und Klausel 10.2 gilt) oder eine zusätzliche Gebühr in angemessener Höhe erheben, um uns für die dadurch erforderliche Mehrarbeit zu entschädigen. Wir haften nicht für die verspätete Lieferung der Produkte oder die Nichtlieferung eines Teils davon, wenn dies darauf zurückzuführen ist, dass Sie uns die von uns benötigten Informationen nicht innerhalb einer angemessenen Frist nach unserer Aufforderung zur Verfügung stellen.
7.13Gründe, aus denen wir die Lieferung von Produkten an Sie aussetzen können. Möglicherweise müssen wir die Lieferung eines Produkts aussetzen an:
- (a) sich mit technischen Problemen befassen oder kleinere technische Änderungen vornehmen;
- (b) das Produkt aktualisieren, um Änderungen der relevanten Gesetze und behördlichen Anforderungen widerzuspiegeln;
7.14 Änderungen am Produkt vornehmen, wie von Ihnen gewünscht oder von uns Ihnen mitgeteilt (siehe Abschnitt 6).
7.15 Ihre Rechte, wenn wir die Lieferung von Produkten aussetzen. Wir werden Sie im Voraus kontaktieren, um Ihnen mitzuteilen, dass wir die Lieferung des Produkts einstellen werden, es sei denn, das Problem ist dringend oder ein Notfall. Wenn wir die Lieferung von Produkten länger als [14] Tage in einem Monat aussetzen müssen, zahlen Sie nicht für die Produkte, solange die entsprechenden Lieferungen ausgesetzt sind. Sie können uns kontaktieren, um den Vertrag für ein Produkt zu kündigen, wenn wir die Produktlieferung für mehr als [30 Tage] in einem Zeitraum von [zwei] Monaten aussetzen, oder Ihnen mitteilen, dass wir die Lieferung für einen längeren Zeitraum als diese Zeiträume aussetzen werden, und wir erstatten Ihnen alle Beträge, die Sie im Voraus für das Produkt für den Zeitraum nach Beendigung des Vertrags gezahlt haben.
7.16 Wir können die Lieferung der Produkte auch aussetzen, wenn Sie nicht zahlen. Wenn Sie uns die Produkte nicht zum vorgesehenen Zeitpunkt bezahlen (siehe Abschnitt 13.4) und die Zahlung immer noch nicht innerhalb von [5] Tagen leisten, nachdem wir Sie an die Fälligkeit der Zahlung erinnert haben, können wir die Lieferung der Produkte aussetzen, bis Sie uns die ausstehenden Beträge bezahlt haben. Möglicherweise beauftragen wir ein Inkassobüro damit, den ausstehenden Betrag von Ihnen einzutreiben, für den Sie die entsprechenden Kosten tragen müssen. Wir werden Sie kontaktieren, um Ihnen mitzuteilen, dass wir die Lieferung der Produkte einstellen. Wir werden die Produkte nicht aussetzen, wenn Sie die unbezahlte Rechnung bestreiten (siehe Abschnitt 13.7). Wir berechnen Ihnen für die Produkte während des Zeitraums, für den sie ausgesetzt sind, keine Kosten. Neben der Aussetzung der Produkte können wir Ihnen auch Zinsen auf Ihre überfälligen Zahlungen berechnen (siehe Abschnitt 13.6).
8. Ihr Recht, den Vertrag zu kündigen
8.1 Sie können Ihren Vertrag mit uns jederzeit kündigen. Ihre Rechte, wenn Sie den Vertrag beenden, hängen davon ab, was Sie gekauft haben, ob daran etwas nicht in Ordnung ist, wie wir unsere Leistung erbringen, wann Sie sich entscheiden, den Vertrag zu beenden und ob Sie Verbraucher oder Geschäftskunde sind:
- (a) Wenn das, was Sie gekauft haben, fehlerhaft oder falsch beschrieben ist, haben Sie möglicherweise ein gesetzliches Recht, den Vertrag zu kündigen (oder das Produkt zu erhalten oder Ihr Geld ganz oder teilweise zurückzuerhalten), siehe Klausel 9.3(a);
- (b) Wenn Sie den Vertrag wegen etwas, das wir getan haben oder Ihnen mitgeteilt haben, dass wir es tun werden, kündigen möchten, lesen Sie Abschnitt 8.2; und
- (c) In allen anderen Fällen (wenn wir kein Verschulden treffen und Sie kein Verbraucher sind, der von Ihrem Recht auf Meinungsänderung Gebrauch macht), siehe Abschnitt 8.3
8.2 Kündigung des Vertrags wegen etwas, das wir getan haben oder tun werden. Wenn Sie einen Vertrag aus einem der unten unter (a) bis (e) genannten Gründe kündigen, endet der Vertrag sofort und wir erstatten Ihnen den vollen Betrag für alle nicht bereitgestellten Produkte. Die Gründe sind:
- (a) wir haben Sie über eine bevorstehende Änderung des Produkts oder dieser Bedingungen informiert, mit der Sie nicht einverstanden sind (siehe Abschnitt 6.1(a));
- (b) wir haben Sie über einen Fehler im Preis oder in der Beschreibung des von Ihnen bestellten Produkts informiert und Sie möchten nicht fortfahren;
- (c) es besteht das Risiko, dass sich die Lieferung der Produkte aufgrund von Ereignissen, die außerhalb unserer Kontrolle liegen, erheblich verzögert;
- (d) wir haben die Lieferung der Produkte aus technischen Gründen ausgesetzt oder teilen Ihnen mit, dass wir sie aus technischen Gründen aussetzen werden, jeweils für einen Zeitraum von mehr als [30] Tagen; oder
- (e) Sie haben das gesetzliche Recht, den Vertrag zu kündigen, weil wir etwas falsch gemacht haben.
8.3 Den Vertrag beenden, wenn wir kein Verschulden treffen und kein Recht besteht, Ihre Meinung zu ändern. Auch wenn uns kein Verschulden trifft und Sie kein Verbraucher sind, der das Recht hat, seine Meinung zu ändern (siehe Ziffer 8.1), können Sie den Vertrag vor Vertragserfüllung kündigen, müssen uns aber ggf. Schadensersatz leisten. Ein Warenvertrag kommt zustande, wenn die Ware abgeholt/ausgeliefert und bezahlt wird.
Wenn Sie einen Vertrag vorzeitig kündigen möchten, ohne dass wir ein Verschulden treffen und Sie kein Verbraucher sind, der seine Meinung geändert hat, kontaktieren Sie uns einfach, um uns dies mitzuteilen. Der Vertrag endet sofort und wir erstatten Ihnen alle Beträge, die Sie für nicht bereitgestellte Produkte gezahlt haben. Wir können jedoch nach unserer Wahl von dieser Rückerstattung eine Entschädigung abziehen (oder Ihnen, wenn Sie keine Vorauszahlung geleistet haben, eine Entschädigung in Rechnung stellen):
- (a) for the reasonable costs we will incur as a result of your ending the contract; or
- (b) the price of product less the costs we are saved because the contract is not completed.
9.1 Teilen Sie uns mit, dass Sie den Vertrag beenden möchten. Um den Vertrag mit uns zu beenden, teilen Sie uns dies bitte auf eine der folgenden Weisen mit:
- (a) Telefon oder E-Mail Rufen Sie den Kundendienst unter [0031 (0)642543377] an oder senden Sie uns eine E-Mail an info@bigshoppergroup.nl. Bitte geben Sie Ihren Namen, Ihre Adresse, Einzelheiten zur Bestellung und, sofern verfügbar, Ihre Telefonnummer und E-Mail-Adresse an.
- (b) Per Post. Drucken Sie das Formular aus, das wir Ihnen per E-Mail zusenden, und senden Sie es an die auf dem Formular angegebene Adresse. Oder schreiben Sie uns einfach an diese Adresse und geben Sie an, was Sie gekauft haben, wann Sie es bestellt oder erhalten haben sowie Ihren Namen und Ihre Adresse.
9.2 Rückgabe von Produkten nach Vertragsende aus den in Klausel
genannten Gründen
9.3. Wenn Sie den Vertrag aus irgendeinem Grund kündigen, nachdem die Produkte an Sie versandt wurden oder Sie sie erhalten haben, müssen Sie sie innerhalb von 7 Tagen an uns zurücksenden. Sie müssen uns die Abholung bei Ihnen gestatten oder anderweitig vereinbaren. Bitte rufen Sie den Kundendienst unter [0031 (0)642543377] an oder senden Sie uns eine E-Mail an info@bigshoppergroup.nl, um die Abholung zu vereinbaren
9.3 Wann wir die Kosten der Rücksendung tragen. Wir übernehmen die Kosten der Rücksendung:
- (a) wenn die Produkte fehlerhaft oder falsch beschrieben sind;
- (b) wenn Sie den Vertrag kündigen, weil wir Sie über eine bevorstehende Änderung des Produkts oder dieser Bedingungen, einen Fehler in der Preisgestaltung oder Beschreibung, eine Verzögerung der Lieferung aufgrund von Ereignissen außerhalb unserer Kontrolle oder weil Sie aufgrund einer von uns falsch gemachten Handlung ein gesetzliches Recht dazu haben, kündigen.
9.4 Was wir für die Abholung berechnen. Wenn wir das Produkt bei Ihnen abholen, berechnen wir Ihnen die direkten Kosten, die uns für die Abholung entstehen. Die Kosten für die Abholung entsprechen unseren Kosten für den Standardversand.
9.5 Wie wir Ihnen das Geld zurückerstatten. Wenn Sie gemäß diesen Bedingungen Anspruch auf eine Rückerstattung haben, erstatten wir Ihnen den Preis, den Sie für die Produkte bezahlt haben, einschließlich der Versandkosten. Wir können jedoch, wie unten beschrieben, Abzüge vom Preis vornehmen.
9.6 Wann Ihre Rückerstattung erfolgt. Wir werden die Ihnen zustehenden Rückerstattungen so schnell wie möglich vornehmen. innerhalb von 14 Tagen, nachdem Sie uns den Grund mitgeteilt haben, warum eine solche Rückerstattung fällig ist.
10. Unser Recht, den Vertrag zu kündigen
10.1 Wir können den Vertrag kündigen, wenn Sie ihn brechen. Wir können den Vertrag für ein Produkt jederzeit schriftlich an Sie kündigen, wenn:
- (a) Sie leisten bei Fälligkeit keine Zahlung an uns und leisten auch innerhalb von 5 Tagen, nachdem wir Sie an die Fälligkeit der Zahlung erinnert haben, immer noch keine Zahlung. Dadurch verlieren wir das Recht, den Vertrag, von dem Sie durch den Erhalt des Produkts profitiert haben, nicht zu kündigen, ohne die vertraglich geschuldeten Beträge vollständig zu bezahlen, und den fälligen Betrag einzufordern;
- (b) Sie stellen uns nicht innerhalb einer angemessenen Frist nach unserer Aufforderung Informationen zur Verfügung, die für die Bereitstellung der Produkte erforderlich sind;
- (c) Sie gestatten uns nicht, die Produkte innerhalb einer angemessenen Frist an Sie zu liefern oder bei uns abzuholen; oder
- (d) Sie gestatten uns nicht innerhalb einer angemessenen Zeit den Zugang zu Ihren Räumlichkeiten, um die Dienstleistungen zu erbringen; oder
10.2 Sie müssen uns entschädigen, wenn Sie den Vertrag brechen. Wenn wir den Vertrag in den in Klausel 10.1 genannten Fällen kündigen, erstatten wir Ihnen sämtliche Beträge zurück, die Sie im Voraus für Produkte bezahlt haben, die wir nicht bereitgestellt haben. Wir können Ihnen jedoch eine Entschädigung gemäß Klausel 8.3(a) oder (b) in Rechnung stellen. Im Falle von Sonderbestellungen können wir an uns gezahlte Beträge nicht zurückerstatten, es sei denn, die Produkte entsprechen nicht der Beschreibung in den Klauseln dieses Vertrags.
10.3 Wir können das Produkt zurückziehen. Möglicherweise schreiben wir Ihnen, um Ihnen mitzuteilen, dass wir die Bereitstellung des Produkts einstellen werden. Wir werden Sie im Voraus darüber informieren, dass wir die Lieferung des Produkts einstellen und Ihnen alle Beträge zurückerstatten, die Sie im Voraus für Produkte gezahlt haben, die nicht geliefert werden.
Wie Sie uns über Probleme informieren können. Wenn Sie Fragen oder Beschwerden zum Produkt haben, kontaktieren Sie uns bitte. Sie können uns unter info@bigshoppergroup.nl schreiben.
Ihre Verpflichtung, abgelehnte Produkte zurückzusenden. Wenn Sie von Ihrem gesetzlichen Recht Gebrauch machen möchten, Produkte abzulehnen, müssen Sie diese entweder persönlich dort zurückgeben, wo Sie sie erhalten haben, sie an uns zurücksenden oder (wenn sie nicht für den Versand geeignet sind) uns erlauben, sie bei Ihnen abzuholen. Wir können Kosten für den Versand oder die Abholung berechnen. Bitte senden Sie uns eine E-Mail an, um ein Rücksendeetikett anzufordern oder die Abholung zu vereinbaren: info@bigshoppergroup.nl.
12. Ihre Rechte in Bezug auf fehlerhafte Produkte, wenn Sie ein Unternehmen sind
12.1 Wenn Sie ein Geschäftskunde sind, garantieren wir, dass bei der Lieferung aller Produkte Folgendes gilt:
- (a) in allen wesentlichen Aspekten ihrer Beschreibung und allen relevanten Spezifikationen entsprechen (mit Ausnahme der Lebensdauer der Hülle nach der Lieferung an Sie);
- (b) frei von Materialfehlern in Herstellung, Design und Material sein; dies gilt jedoch nicht für Produkte, die bei der Lieferung während der Haltbarkeitsdauer, für die Sie das Produkt nach der Lieferung behalten dürfen, im gleichen Zustand bleiben. Im Falle einer solchen Zustandsänderung;
- (i)Sie haben diesbezüglich keinen Anspruch, es sei denn, dass dadurch die Qualität und Eignung des an Sie gelieferten Produkts wesentlich und unangemessen beeinträchtigt wird;
- (ii) die nachteilige Änderung des Produktzustands verstößt gegen eine Produktgarantie, die uns weiterhin vom Produkthersteller zusteht (unser Anspruch auf die Produktgarantie Dritter); und
- (iii) Ihr Anspruch gegen uns wird dadurch erfüllt, dass wir Ihnen unseren Anspruch auf die Drittgarantie übertragen (der in Höhe und Zeit begrenzt sein kann, damit der Anspruch dem Garantiegeber wirksam vorgelegt werden kann, soweit solche Einschränkungen angemessen sind)
12.2 Vorbehaltlich Klausel 12.3, wenn:
- (a) Sie benachrichtigen uns schriftlich innerhalb einer angemessenen Frist, nachdem Sie festgestellt haben, dass ein Produkt nicht einer in Abschnitt 12.1 dargelegten Garantie entspricht; Dies muss innerhalb von 24 Stunden nach Lieferung mit einem Fotobeweis und schriftlich an info@bigshoppergroup.nl;
erfolgen
- (b) wir eine angemessene Gelegenheit erhalten, dieses Produkt zu prüfen; und
- (c) Sie senden das Produkt auf unsere Kosten an uns zurück,
Wir wenden die Bestimmung in Abschnitt 12.1 (b) (iii) an, wenn Umstände einer Zustandsänderung dazu führen, dass unser Angebot dazu führt, dass unser Anspruch auf die Produktgarantie Dritter auf Sie übertragen wird, und andernfalls ersetzen wir nach unserer Wahl das fehlerhafte Produkt oder erstatten den Preis des fehlerhaften Produkts vollständig.
12.3 Wir haften nicht für die Nichteinhaltung der Garantie in Abschnitt 12.1 durch ein Produkt, wenn:
- (a) Sie dieses Produkt nach einer Mitteilung gemäß Klausel 12.2(a) weiter verwenden;
- (b) der Mangel entsteht, weil Sie unsere mündlichen oder schriftlichen Anweisungen zum Verzehr oder zur Lagerung des Produkts (einschließlich Mindesthaltbarkeitsdatum) des Produkts nicht befolgt haben;
- (c) der Mangel entsteht dadurch, dass wir einem vom Kunden bereitgestellten Entwurf oder einer Spezifikation gefolgt sind;
- (d) Sie das Produkt in irgendeiner Weise verändern oder reparieren; oder
- (e) ) Der Mangel entsteht durch etwas, das nach der Lieferung des Produkts an Sie auftritt, oder Sie bewahren das Produkt nach Ablauf der empfohlenen Haltbarkeitsdauer oder in einer vom Produkthersteller nicht empfohlenen Ladenregalumgebung auf.
12.4 Sofern in dieser Klausel 12 nichts anderes bestimmt ist, haften wir Ihnen gegenüber nicht für den Fall, dass ein Produkt die in Klausel 12.1 dargelegte Garantie nicht einhält.
12.5 Diese Bedingungen gelten für alle von uns gemäß Klausel 12.2 gelieferten Ersatzprodukte.
13. Preis und Zahlung
13.1 Where to find the price for the product. The price of the product (which includes VAT) will be the price indicated on the order pages when you placed your order subject to price escalation under clause 7.1. We take all reasonable care to ensure that the price of the product advised to you is correct. However please see:
- (a) the last sentence clause 7.1 If you have to raise the issue of a late delivery discount on an invoice we have rendered to you, we will display to you the redacted document entries available to us which substantiate the timing of the relevant movement on the manufacturer’s price list; and
- (b) clause 13.3 for what happens if we discover an error in the price of the product you order.
13.2 Wir geben Änderungen des Mehrwertsteuersatzes weiter. Wenn sich der Mehrwertsteuersatz zwischen Ihrem Bestelldatum und dem Datum, an dem wir das Produkt liefern, ändert, passen wir den von Ihnen gezahlten Mehrwertsteuersatz an, es sei denn, Sie haben das Produkt bereits vollständig bezahlt, bevor die Änderung des Mehrwertsteuersatzes in Kraft tritt.
13.3 Was passiert, wenn wir den Preis falsch angegeben haben? Es ist immer möglich, dass trotz unserer besten Bemühungen einige der von uns verkauften Produkte einen falschen Preis haben. Wenn der korrekte Preis des Produkts zum Zeitpunkt Ihrer Bestellung höher ist als der Ihnen angegebene Preis, werden wir Sie für Ihre Anweisungen kontaktieren, bevor wir Ihre Bestellung annehmen. Wenn wir Ihre Bestellung annehmen und bearbeiten, wobei ein Preisfehler offensichtlich und unverkennbar ist und von Ihnen vernünftigerweise als falsche Preisangabe hätte erkannt werden können, können wir den Vertrag kündigen, Ihnen alle von Ihnen gezahlten Beträge zurückerstatten und die Rückgabe aller Ihnen bereitgestellten Waren verlangen.
13.4 Wann Sie bezahlen müssen und wie Sie bezahlen müssen. Wir können keine Zahlungen mit Kredit- oder Debitkarten oder auf einem offenen Handelskonto akzeptieren, bis wir auf unserer Website etwas anderes angeben. Sie müssen die Produkte per elektronischer Überweisung auf unser Bankkonto (in unserer E-Mail mit der Annahme Ihrer Bestellung angegeben) bezahlen, bevor wir sie versenden. Bitte geben Sie die Bestellnummer ein, die wir Ihnen in Ihrem CHAPS-Überweisungsauftrag an Ihre Bank mitteilen. Wir stellen Ihnen erst dann eine Rechnung über den von Ihnen gezahlten Betrag aus, wenn wir die Produkte an Sie versenden.
13.5 Wenn Sie Inhaber eines Kreditkontos sind, nur für Großbritannien und die EU. Die Preise für die Lieferung von Waren und Dienstleistungen sind auf der Website angegeben. Rechnungsbeträge sind spätestens 28 Tage ab dem Tag der Einziehung zur Zahlung fällig.
Der Lieferant ist berechtigt, ab dem Tag der Fälligkeit der Zahlung von Tag zu Tag bis zum Tag der Zahlung Zinsen in Höhe von 5 % pro Jahr über dem Basiszinssatz der ING BANK zu berechnen. Für den Fall, dass die Verfahren des Kunden erfordern, dass zur Zahlung eine Rechnung für eine Bestellung eingereicht wird, ist der Kunde dafür verantwortlich, solche Bestellungen auszustellen, bevor die Waren und Dienstleistungen geliefert werden.
13.6Wenn Sie Inhaber eines Kreditkontos sind: Vereinigte Arabische Emirate, Asien, Afrika. Die Preise für die Lieferung von Waren und Dienstleistungen sind auf der Website angegeben. Rechnungsbeträge sind spätestens innerhalb von 28 Tagen, wie in Ihrem Kreditantrag vereinbart, ab dem Tag der Einziehung fällig und zahlbar.
Der Lieferant ist berechtigt, ab dem Tag der Fälligkeit der Zahlung von Tag zu Tag bis zum Tag der Zahlung Zinsen in Höhe von 5 % pro Jahr über dem Basiszinssatz der ING BANK zu berechnen. Für den Fall, dass die Verfahren des Kunden erfordern, dass zur Zahlung eine Rechnung für eine Bestellung eingereicht wird, ist der Kunde dafür verantwortlich, solche Bestellungen auszustellen, bevor die Waren und Dienstleistungen geliefert werden.
13.7 Unser Recht auf Aufrechnung, wenn Sie Unternehmer sind. Wenn Sie ein Geschäftskunde sind, müssen Sie alle Beträge, die uns gemäß diesen Bedingungen zustehen, vollständig und ohne Aufrechnung, Gegenforderung, Abzug oder Einbehalt (mit Ausnahme eines gesetzlich vorgeschriebenen Abzugs oder Einbehalts von Steuern) bezahlen. Alle anfallenden Zölle/Zölle bis zur Lieferung der Ware an den Kunden.
13.8 Wir können Zinsen berechnen, wenn Sie verspätet zahlen oder strafrechtliche Schritte einleiten. Wenn Sie bis zum Fälligkeitsdatum keine Zahlung an uns leisten, können wir Ihnen auf den überfälligen Betrag Zinsen in Höhe von [5] % pro Jahr über dem Basiszinssatz der [ING BANK] berechnen. Diese Zinsen fallen täglich vom Fälligkeitsdatum bis zum Datum der tatsächlichen Zahlung des überfälligen Betrags an, sei es vor oder nach dem Urteil. Sie müssen uns zusammen mit jedem überfälligen Betrag Zinsen zahlen. Wenn Sie nicht zahlen oder sich mit der Zahlung verzögern, können Sie sich strafbar machen und wir können ein Inkassobüro beauftragen.
13.9 Was tun, wenn Sie glauben, dass eine Rechnung falsch ist? Wenn Sie der Meinung sind, dass eine Rechnung falsch ist, kontaktieren Sie uns bitte umgehend, um uns dies mitzuteilen. Bis zur Beilegung des Streits müssen Sie keine Zinsen zahlen. Sobald der Streit beigelegt ist, berechnen wir Ihnen Zinsen auf korrekt in Rechnung gestellte Beträge ab dem ursprünglichen Fälligkeitsdatum.
14. Unsere Verantwortung für Verluste oder Schäden, die Ihnen entstehen, wenn Sie ein Unternehmen sind
14.1 Nichts in diesen Bedingungen soll unsere Haftung einschränken oder ausschließen für:
- (a) Tod oder Körperverletzung, die durch unsere Fahrlässigkeit oder die Fahrlässigkeit unserer Mitarbeiter, Vertreter oder Subunternehmer (sofern zutreffend) verursacht wurden;
- (b) Betrug oder betrügerische Falschdarstellung;
- (c) Verstoß gegen die Bestimmungen gemäß Abschnitt 12 des Sale of Goods Act 1979 oder Abschnitt 2 des Supply of Goods and Services Act 1982;
14.2 Sofern nicht ausdrücklich in Klausel 12.1 angegeben, sind alle in den Abschnitten 13 bis 15 des Sale of Goods Act 1979 und den Abschnitten 3 bis 5 des Supply of Goods and Services Act 1982 enthaltenen Bedingungen ausgeschlossen.
14.3 Vorbehaltlich Klausel 14.1:
- (a) Wir haften Ihnen gegenüber nicht, sei es aus Vertrag, unerlaubter Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit), Verletzung gesetzlicher Pflichten oder anderweitig, für entgangenen Gewinn oder indirekte oder Folgeschäden, die sich aus oder im Zusammenhang mit einem Vertrag zwischen uns ergeben; und
- (b) Unsere Gesamthaftung Ihnen gegenüber für alle anderen Verluste, die sich aus oder im Zusammenhang mit einem Vertrag zwischen uns ergeben, sei es aus Vertrag, unerlaubter Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit), Verletzung gesetzlicher Pflichten oder aus anderen Gründen, ist auf die Gesamtbeträge beschränkt, die Sie für Produkte im Rahmen dieses Vertrags gezahlt haben, die durch die entsprechende Bestellnummer für das betroffene Produkt gekennzeichnet sind, mit Ausnahme der anderen nicht betroffenen Produkte, die ebenfalls von dieser Bestellung abgedeckt sind.
15. Wie wir Ihre persönlichen Daten verwenden können
15.1Wie wir Ihre persönlichen Daten verwenden. Wir werden Ihre persönlichen Daten nur wie in unserem Datenschutzlink beschrieben verwenden.
16. Weitere wichtige Begriffe
16.1 Wir können diese Vereinbarung auf jemand anderen übertragen. Wir können unsere Rechte und Pflichten aus diesen Bedingungen auf eine andere Organisation übertragen. Wir werden Sie in diesem Fall immer schriftlich informieren und sicherstellen, dass die Übertragung Ihre Rechte aus dem Vertrag nicht beeinträchtigt.
16.2 Um Ihre Rechte auf eine andere Person zu übertragen, benötigen Sie unsere Zustimmung. Sie können Ihre Rechte oder Pflichten aus diesen Bedingungen nur dann auf eine andere Person übertragen, wenn wir dem schriftlich zustimmen. Wir sind möglicherweise nicht einverstanden, wenn uns durch die Annahme ein Nachteil entsteht.
16.3 Niemand sonst hat Rechte aus diesem Vertrag. Dieser Vertrag besteht zwischen Ihnen und uns. Keine andere Person hat das Recht, eine seiner Bedingungen durchzusetzen, außer wie in Abschnitt 17.2 erläutert. Keiner von uns muss die Zustimmung einer anderen Person einholen, um den Vertrag zu beenden oder Änderungen an diesen Bedingungen vorzunehmen.
16.4Wenn ein Gericht einen Teil dieses Vertrags für rechtswidrig hält, bleibt der Rest in Kraft. Jeder Absatz dieser Bedingungen gilt separat. Sollte ein Gericht oder eine zuständige Behörde entscheiden, dass einer von ihnen rechtswidrig ist, bleiben die übrigen Absätze in vollem Umfang in Kraft.
16.5 Auch wenn wir uns bei der Durchsetzung dieses Vertrags verzögern, können wir ihn später noch durchsetzen. Wenn wir nicht sofort darauf bestehen, dass Sie etwas tun, wozu Sie gemäß diesen Bedingungen verpflichtet sind, oder wenn wir es verzögern, Schritte gegen Sie einzuleiten, weil Sie diesen Vertrag gebrochen haben, bedeutet das nicht, dass Sie diese Dinge nicht tun müssen, und es hindert uns nicht daran, zu einem späteren Zeitpunkt Schritte gegen Sie zu unternehmen. Wenn Sie beispielsweise eine Zahlung versäumen und wir Sie nicht verfolgen, die Produkte aber weiterhin liefern, können wir Sie trotzdem zu einer späteren Zahlung auffordern. Möglicherweise beauftragen wir ein Inkassobüro damit, den ausstehenden Betrag von Ihnen einzutreiben, für den Sie die entsprechenden Kosten tragen müssen
16.6 Welche Gesetze gelten für diesen Vertrag und wo können Sie rechtliche Schritte einleiten, wenn Sie ein Unternehmen sind? Wenn Sie ein Unternehmen sind, unterliegen alle Streitigkeiten oder Ansprüche, die sich aus oder im Zusammenhang mit einem Vertrag zwischen uns oder seinem Gegenstand oder Zustandekommen (einschließlich außervertraglicher Streitigkeiten oder Ansprüche) ergeben, dem niederländischen Recht und werden in Übereinstimmung mit diesem ausgelegt. Für die Beilegung solcher Streitigkeiten oder Ansprüche sind ausschließlich die Gerichte der Niederlande zuständig.
Bitte lesen Sie,
Bitte lesen Sie:
- Wir verpflichten uns, gemäß diesen Bedingungen zu zahlen
- Wir erkennen die Geschäftsbedingungen von Big Shopper B.V. an und akzeptieren sie.
- Wir erkennen das oben Gesagte in englischer Sprache an und akzeptieren es. Wenn wir eine niederländische Übersetzung benötigen, fordern wir eine Kopie an.